TSK

TSK · 申命記 29:2

Treasury of Scripture Knowledge references in Bungo.

通路に戻る

汝らはエジプト人に我がなしたるところの事を見我が鷲の翼をのべて汝らを負て我にいたらしめしを見たり

即ち汝らはヱホバの行ひたまひし此諸の大なる作爲を目に覩たり

其は我らの神ヱホバみづから我等と我らの先祖とをエジプトの地奴隸の家より導き上りかつ我らの目の前にかの大なる徴を行ひ我らが往し一切の路にて我らを守りまた我らが其中間を通りし一切の民の中にて我らを守りたまひければなり

神はそのもろもろの豫兆をエジプトにあらはしその奇しき事をゾアンの野にあらはし

汝おほくのことを見れども顧みず 耳をひらけども聞ざるなり