ミリアムすなはち彼等に和へて言ふ汝等ヱホバを歌ひ頌よ彼は高らかに高くいますなり彼は馬とその乗者を海に擲ちたまへりと
TSK
TSK · エズラ記 3:11
Treasury of Scripture Knowledge references in Bungo.
ヨシユア民に命じて言ふ汝ら呼はる勿れ汝らの聲を聞えしむるなかれまた汝らの口より言を出すなかれわが汝らに呼はれと命ずる日におよびて呼はるべしと
ヱホバに感謝せよそのめぐみはふかくその憐憫はかぎりなし
イスラエルの子孫は皆火の降れるを見またヱホバの榮光のその家にのぞめるを見て敷石の上にて地に俯伏て拝しヱホバを讃て云り善かなヱホバその恩惠は世々限なしと
かくて二隊の感謝する者神の室にいりて立り我もそこにたち牧伯等の半われと偕にありき
もろもろのたみよ手をうち歓喜のこゑをあげ神にむかひてさけべ
ヱホバはめぐみふかくその憐憫かぎりなく その眞實よろづ世におよぶべければなり
然はあれどヱホバの憐憫はとこしへより永遠まで ヱホバをおそるるものにいたり その公義は子孫のまた子孫にいたらん
ヱホバに感謝せよ ヱホバは惠ふかくましましてその憐憫かぎりなし
ヱホバは惠ふかし なんぢらヱホバをほめたたへよ その聖名はうるはし讃うたへ
わがかみ王よわれ汝をあがめ 世かぎりなく聖名をほめまつらん
シオンに住るものよ聲をあげてよばはれ イスラエルの聖者はなんぢの中にて大なればなり
再び欣喜の聲 歡樂の聲 新娶者の聲 新婦の聲および萬軍のヱホバをあがめよヱホバは善にしてその矜恤は窮なしといひて其感謝の祭物をヱホバの室に携ふる者の聲聞ゆべし蓋われこの地の俘囚人を返らしめて初のごとくになすべければなりヱホバ之をいひたまふ
シオンの女よ大に喜べヱルサレムの女よ呼はれ視よ汝の王汝に來る彼は正義して拯救を賜り柔和にして驢馬に乗る即ち牝驢馬の子なる駒に乗るなり
御使、御靈に感じたる我を携へて大なる高き山にゆき、聖なる都エルサレムの、神の榮光をもて神の許を出でて天より降るを見せたり。