Yeşaya 5:12
TSK
Onların şölenlerinde lir, çenk, tef ve kaval çalınır, şarap içilir. Ama RABbin yaptıklarına dikkat etmez, ellerinin yapıtına aldırmazlar.
TSK
Treasury of Scripture Knowledge references in Turkish.
Onların şölenlerinde lir, çenk, tef ve kaval çalınır, şarap içilir. Ama RABbin yaptıklarına dikkat etmez, ellerinin yapıtına aldırmazlar.
Şaşkınım, titremeler sardı beni.Özlediğim alaca karanlık bana korku veriyor artık.
Birbirlerine, "Haydi, şarap getirelim,Bol bol içki içelim!Yarın da bugün gibi geçecek,Hatta çok daha iyi olacak" diyorlar.
"Nuhun günlerinde nasıl olduysa, İnsanoğlunun günlerinde de öyle olacak.
Yeryüzünde zevk ve bolluk içinde yaşadınız. Boğazlanacağınız gün için kendinizi besiye çektiniz.