Lir çalarak RABbe şükredin,On telli çenk eşliğinde Onu ilahilerle övün.
TSK
TSK · Mezmurlar 92:4
Treasury of Scripture Knowledge references in Turkish.
Yaptıkların kullarına,Görkemin onların çocuklarına görünsün.
Düşüncem ona hoş görünsün,Sevincim RAB olsun!
RAB bizim için büyük işler yaptı,Sevinç doldu içimiz.
Yaptığın müthiş işlerin gücünden söz edecekler,Ben de senin büyüklüğünü duyuracağım.
Bu yüzden Egemen RAB diyor ki,"Bakın, kullarım yemek yiyecek,Ama siz aç kalacaksınız.Kullarım içecek,Ama siz susuz kalacaksınız.Kullarım sevinecek,Ama sizin yüzünüz kızaracak.
RAB diyor ki,"Yakup için sevinçle haykırın!Ulusların başı olan için bağırın!Övgülerinizi duyurun!'Ya RAB, halkını, İsrailden sağ kalanları kurtar' deyin.
Ey Siyon kızı, ezgiler söyle!Ey İsrail, haykır!Yürekten sevin, sevinçle coş,Ey Yeruşalim kızı!
Bunun gibi, siz de şimdi kederleniyorsunuz, ama sizi yine göreceğim. O zaman yürekten sevineceksiniz. Sevincinizi kimse sizden alamaz.
Ey gök, kutsallar, elçiler, peygamberler! Onun başına gelenlere sevinin! Çünkü Tanrı onu yargılayıp hakkınızı aldı."