汝もし我儕とともに往ばヱホバの我儕に降したまふところの福祉を我儕また汝にもおよぼさん
TSK
TSK · ヨハネの手紙Ⅰ 1:3
مراجع Treasury of Scripture Knowledge في Bungo.
われ詔命をのべんヱホバわれに宣まへり なんぢはわが子なり今日われなんぢを生り
我かれらのなかに一つの休徴をたてて逃れたる者をもろもろの國すなはちタルシシよく弓をひくブル、ルデおよびトバル、ヤワン又わが聲名をきかずわが榮光をみざる遙かなる諸島につかはさん 彼等はわが榮光をもろもろの國にのべつたふべし
永遠の生命は、唯一の眞の神にいます汝と、なんぢの遣し給ひしイエス・キリストとを知るにあり。
これ皆 一つとならん爲なり。父よ、なんぢ我に在し、我なんぢに居るごとく、彼らも我らに居らん爲なり、是なんぢの我を遣し給ひしことを世の信ぜん爲なり。
彼らは使徒たちの教を受け、交際をなし、パンを擘き、祈祷をなすことを只管つとむ。
我らも先祖たちが與へられし約束につきて喜ばしき音信を汝らに告ぐ、
我は憚らずして神の御旨をことごとく汝らに告げしなり。
汝らを召して其の子われらの主イエス・キリストの交際に入らしめ給ふ神は眞實なる哉。
兄弟よ、曩にわが傳へし福音を更に復なんぢらに示す。汝らは之を受け、之に頼りて立ちたり。
即ち異邦人が福音によりキリスト・イエスに在りて共に世嗣となり、共に一體となり、共に約束に與る者となる事なり。
この故に若しキリストによる勸、愛による慰安、御靈の交際、また憐憫と慈悲とあらば、
父は我らを暗黒の權威より救ひ出して、その愛しみ給ふ御子の國に遷したまへり。
信者たる主人を有てる者は、その兄弟なるに因りて之を輕んぜず、反つて彌 増々これに事ふべし。その益を受くる主人は信者にして愛せらるる者なればなり。汝これらの事を教へかつ勧めよ。
されば共に天の召を蒙れる聖なる兄弟よ、我らが言ひあらはす信仰の使徒たり大 祭司たるイエスを思ひ見よ。
われ汝らの中なる長老たちに勸む(我は汝らと同じく長老たる者、またキリストの苦難の證人、顯れんとする榮光に與る者なり)
我らが彼より聞きて、また汝らに告ぐる音信は是なり、即ち神は光にして少しの暗き所なし。
凡そ御子を否む者は御父をも有たず、御子を言ひあらはす者は御父をも有つなり。