Matei 8:2
TSK
Și iată, un lepros a venit și i s-a închinat, spunând: Doamne, dacă voiești, mă poți curăți.
TSK
مراجع Treasury of Scripture Knowledge في Fidela.
Și iată, un lepros a venit și i s-a închinat, spunând: Doamne, dacă voiești, mă poți curăți.
Și după ce a intrat în casă, orbii au venit la el; și Isus le-a spus: Credeți că pot face aceasta? [Ei] i-au spus: Da, Doamne.
Și iată, o femeie din Canaan a ieșit din aceleași ținuturi și a strigat către el, spunând: Ai milă de mine, Doamne, Fiul lui David! Fiica mea este chinuită rău de un drac.
¶ Și a venit la el un lepros, implorându-l și îngenunchind [înaintea] lui și spunându-i: Dacă voiești, mă poți curăți.
Și când Domnul a văzut-o, i s-a făcut milă de ea și i-a spus: Nu plânge.