TSK

TSK · Romani 12:2

مراجع Treasury of Scripture Knowledge في Fidela.

العودة إلى المقطع

Pentru că oricine va face oricare dintre aceste urâciuni, chiar sufletele care [le] fac vor fi stârpite din mijlocul poporului lor.

Legea DOMNULUI [este] desăvârșită, convertind sufletul; mărturia DOMNULUI [este] sigură, înțelepțind pe cel simplu.

Creează în mine o inimă curată, Dumnezeule; și înnoiește un duh drept în mine.

Legea gurii tale [este] mai bună pentru mine decât mii [de bucăți] de aur și argint.

Cât de dulci sunt cuvintele tale pentru cerul gurii mele![ Mai dulci] decât mierea pentru gura mea!

Am tânjit după salvarea ta, DOAMNE, și legea ta[ este] desfătarea mea.

Fericit [este] omul [care] găsește înțelepciune și omul [care] obține înțelegere.

De asemenea vă voi da o inimă nouă și un duh nou voi pune în voi; și voi lua inima de piatră din carnea voastră și vă voi da o inimă de carne.

De acum înainte nu voi mai vorbi mult cu voi, fiindcă vine prințul acestei lumi și nu are nimic în mine,

Eu le-am dat cuvântul tău; și lumea i-a urât pentru că [ei] nu sunt din lume, după cum eu nu sunt din lume.

Deoarece știm că legea este spirituală; dar eu sunt carnal, vândut sub păcat.

De aceea vă implor, fraților, prin îndurările lui Dumnezeu, să prezentați trupurile voastre un sacrificiu viu, sfânt, plăcut lui Dumnezeu[, aceasta este ]servirea voastră logică.

Fiindcă înțelepciunea acestei lumi este nebunie înaintea lui Dumnezeu. Căci este scris: El prinde pe înțelepți în vicleniile lor.

De aceea dacă [este] cineva în Cristos, [este] o creatură nouă, cele vechi au trecut; iată, toate au devenit noi.

Care s-a dat pe sine însuși pentru păcatele noastre, ca să ne elibereze din această lume rea, conform voii lui Dumnezeu și Tatălui nostru;

Ochii înțelegerii voastre, fiind iluminați, ca voi să cunoașteți care este speranța chemării lui și care[ sunt] bogățiile gloriei moștenirii lui în sfinți,

¶ De aceea spun aceasta și aduc mărturie în Domnul, ca voi de acum înainte să nu umblați cum umblă celelalte neamuri, în deșertăciunea minții lor,

(Fiindcă rodul Duhului [este] în toată bunătatea și [în ]dreptate și [în] adevăr),

Și voi, care ați fost odinioară înstrăinați și dușmani în mintea [voastră] prin fapte stricate, totuși acum [el v-]a împăcat,

Vă salută Epafra, care [este] dintre voi, rob al lui Cristos, totdeauna străduindu-se pentru voi în rugăciuni, ca să stați în picioare desăvârșiți și compleți în toată voia lui Dumnezeu.

Toată scriptura [este] dată prin insuflarea lui Dumnezeu și [este] folositoare pentru doctrină, pentru mustrare, pentru îndreptare, pentru educare în dreptate,

Religia pură și neîntinată înaintea lui Dumnezeul și Tatăl este aceasta: A cerceta pe cei fără tată și văduve în nenorocirea lor, [și] a se ține pe sine însuși nepătat de lume.

Precum copii ascultători, nu conformându-vă poftelor din trecut în ignoranța voastră,

Dacă într-adevăr ați gustat că Domnul [este] cu har.

Prin care ne sunt dăruite cele mai mari și prețioase promisiuni, ca prin acestea să deveniți părtași naturii dumnezeiești, ați scăpat de putreziciunea [care este] în lume prin poftă.

Nu iubiți lumea, nici lucrurile [care sunt] în lume. Dacă cineva iubește lumea, dragostea Tatălui nu este în el.

Voi sunteți din Dumnezeu, copilașilor, și le-ați învins, pentru că cel ce este în voi este mai mare decât cel ce este în lume.

Și a fost aruncat afară dragonul cel mare, acel șarpe bătrân, numit Diavolul și Satan, care înșală întreaga lume; a fost aruncat pe pământ și îngerii lui au fost aruncați cu el.