માથ. 26:27
TSK
¶ પછી ઈસુએ પ્યાલો લઈને આભાર માન્યો અને તેઓને આપતાં કહ્યું કે, ‹“તમે બધા એમાંથી પીઓ,”›
TSK
مراجع Treasury of Scripture Knowledge في ગુજરાતી IRV.
¶ પછી ઈસુએ પ્યાલો લઈને આભાર માન્યો અને તેઓને આપતાં કહ્યું કે, ‹“તમે બધા એમાંથી પીઓ,”›
¶ ઈસુએ પ્યાલો લઈને આભાર માની અને કહ્યું કે, ‹‘આ લો, અને માંહોમાંહે વહેંચો.›
આશીર્વાદનાં જે પ્યાલા પર આપણે આશીર્વાદ માગીએ છીએ, તે શું ખ્રિસ્તનાં રક્તમાં સાથે મળીને ભાગ નથી લેતાં? આપણે જે રોટલી ભાંગીએ છીએ, તે શું ખ્રિસ્તનાં શરીરમાં સાથે મળીને ભાગ નથી લેતાં?