بعد از این وقایع، كلام خداوند در رؤیا، به ابرام رسیده، گفت: «ای ابرام مترس، من سپر تو هستم، و اجر بسیار عظیم تو. »
TSK
TSK · مزامير 28:7
مراجع Treasury of Scripture Knowledge في OPT.
و در آن روز دَبورَه و باراق بن اَبینوعَم سرود خوانده، گفتند:
و داود در روزی كه خداوند او را از دست جمیع دشمنانش و از دست شاؤل رهایی داد، كلمات این سرود را برای خداوند انشا نمود.
به آواز خود نزد خداوند میخوانم و مرا از کوه مقدّس خود اجابت مینماید. سلاه.
برای خداوند سرود خواهم خواند زیرا که به من احسان نموده است.
ای خداوند ! ای قوّت من! تو را محبّت مینمایم.
ای خداوند در قوّت تو پادشاه شادی میکند و در نجات تو چه بسیار به وجد خواهد آمد.
خداوند قوّت ایشان است و برای مسیح خود قلعهٔ نجات.
زیرا که دل ما در او شادی میکند و در نام قدوس او توکّل میداریم.
و سرودی تازه در دهانم گذارد، یعنی حمد خدای ما را. بسیاری چون این را بینند ترسان شده، بر خداوند توکّل خواهند کرد.
خدا ملجا و قوّت ماست، و مددکاری که در تنگیها فوراً یافت میشود.
هنگامی که ترسان شوم، من بر تو توکّل خواهم داشت.
و نام خدا را با سرود تسبیح خواهم خواند و او را با حمد تعظیم خواهم نمود.
به پرهای خود تو را خواهد پوشانید و زیر بالهایش پناه خواهی گرفت. راستیِ او تو را مِجَّن و سپر خواهد بود.
خداوند با من است، پس نخواهم ترسید. انسان به من چه تواند کرد؟
اینك خدا نجات من است بر او توكّل نموده، نخواهم ترسید. زیرا یاه یهُوَه قوّت و تسبیح من است و نجات من گردیده است.»
در خداوند شادی بسیار میكنم و جان من در خدای خود وجد مینماید زیرا كه مرا به جامه نجات ملبّس ساخته، ردای عدالت را به من پوشانید. چنانكه داماد خویشتن را به تاج آرایش میدهد و عروس، خود را به زیورها زینت میبخشد.
و سرودی جدید میسرایند و میگویند، مستحقّ گرفتن کتاب و گشودن مُهرهایش هستی زیرا که ذبح شدی و مردمان را برای خدا به خون خود از هر قبیله و زبان و قوم و امّت خریدی