Mezmurlar 107:4
TSK
Issız çöllerde dolaştılar,Yerleşecekleri kente giden bir yol bulamadılar.
TSK
مراجع Treasury of Scripture Knowledge في Turkish.
Issız çöllerde dolaştılar,Yerleşecekleri kente giden bir yol bulamadılar.
RAB'bin Asur'da sağ kalan halkı içinBir çıkış yolu olacak;Tıpkı Mısır'dan çıktıkları günİsrailliler'in de bir çıkış yolu olduğu gibi.
Şöyle haykırıyor bir ses:"Çölde RABbin yolunu hazırlayın,Bozkırda Tanrımız için düz bir yol açın. hazırlayın, bozkırda Tanrımız için düz bir yol açın' " ya da "Çölde haykıran, 'RABbin yolunu hazırlayın, geçeceği patikaları düzleyin' diye sesleniyor".
RAB diyor ki,"Toprak yığıp yol yapın,Halkımın yolundaki engelleri kaldırın."
Nitekim Peygamber Yeşayanın sözlerini içeren kitapta şöyle yazılmıştır: "Çölde haykıran, 'Rabbin yolunu hazırlayın, Geçeceği patikaları düzleyin' diye sesleniyor.