"Ben senin kurtarışını bekliyorum, ya RAB.
TSK
TSK · Ağıtlar 3:26
مراجع Treasury of Scripture Knowledge في Turkish.
RAB sizin için savaşacak, siz sakin olun yeter."
RABbin önünde sakin dur, sabırla bekle;Kızıp üzülme işi yolunda olanlara,Kötü amaçlarına kavuşanlara.
Sürekli sana şükrederim yaptıkların için,Sadık kullarının önünde umut bağlarım,Çünkü adın iyidir.
Tek kayam, kurtuluşum,Kalem Odur, asla sarsılmam.
Ya RAB, sana şükretmek,Ey Yüceler Yücesi, adını ilahilerle övmek,Sabah sevgini,Gece sadakatini,On telli sazla, çenk ve lirle duyurmak ne güzel!
Kurtarışını özlüyorum, ya RAB,Yasan zevk kaynağımdır.
Ona de ki, 'Dikkatli ve sakin ol, korkma! Şu tüten iki yanık odun parçasının -Aram Kralı Resinle Remalyanın oğlunun- öfkesinden korkma.
Egemen RAB, İsrailin Kutsalı şöyle diyor:"Bana dönün, huzur bulun, kurtulursunuz.Kaygılanmayın, bana güvenin, güçlü olursunuz.Ama bunu yapmak istemiyorsunuz.
Niyet iyiyse, yalnız aranızda olduğum zaman değil, her zaman gayretli olmak iyidir.
Onun için cesaretinizi yitirmeyin; bu cesaretin ödülü büyüktür.