الترجمات

Proverbs 19 - كل الترجمات باللغة English

قارن الآية 7.

العودة إلى المقطع
ASV ASV

7. All the brethren of the poor do hate him: How much more do his friends go far from him! He pursueth [them with] words, [but] they are gone.

TSK
ASVS ASVs

7. All the brethrenH251 of the poorH7326 do hateH8130 him: How much more do his friendsH4828 go farH7368 from him! He pursuethH7291 [them with] words,H561 [but] they are gone.

TSK
BISHOPS Bishops

7. All the brethren of the poore do hate hym, yea his owne frendes withdrawe them selues from hym: and he that geueth credence to wordes, getteth nothing.

TSK
COVERDALE Coverdale

7. As for the poore, he is hated amonge all his brethren: yee his owne frendes forsake him, & he that geueth credece vnto wordes, getteth nothinge.

TSK
GENEVA Geneva

7. All the brethren of the poore doe hate him: howe much more will his friends depart farre from him? though hee be instant with wordes, yet they will not.

TSK
KJV KJV

7. All the brethren of the poor do hate him: how much more do his friends go far from him? he pursueth [them with] words, [yet] they [are] wanting [to him].

TSK
KJV-STRONGS KJV Strongs

7. All the brethrenH251 of the poorH7326H8802 do hateH8130H8804 him: how much more do his friendsH4828 go farH7368H8804 from him? he pursuethH7291H8764 them with wordsH561, yet they are wanting to him.

TSK
NET NET

7. All the relatives of a poor person hate him; how much more do his friends avoid him– one who chases words, which are nothing.

TSK
WEB WEB

7. All the relatives of the poor shun him: how much more do his friends avoid him! He pursues them with pleas, but they are gone.

TSK