TSK

TSK · Amos 2:11

Treasury of Scripture Knowledge references in Fidela.

Back to passage

Vorbește copiilor lui Israel și spune-le: Când, fie un bărbat, fie o femeie, se vor separa ca să facă o promisiune de nazireu, să se separe DOMNULUI,

Și acum ia seama, te rog, și să nu bei vin, nici băutură tare și să nu mănânci vreun lucru[ ]necurat,

Și tot Israelul, de la Dan până la Beer-Șeba, a cunoscut că Samuel [era] întemeiat [să fie ]profet al DOMNULUI.

Şi Ilie tişbitul, [care era ]dintre locuitorii Galaadului, i-a spus lui Ahab: [Precum] DOMNUL Dumnezeul lui Israel trăieşte, înaintea căruia stau în picioare, nu va fi nici rouă nici ploaie în anii aceştia, decât conform cuvântului meu.

Şi pe Iehu, fiul lui Nimşi, să îl ungi [să fie] împărat peste Israel; şi pe Elisei, fiul lui Şafat, din Abel-Mehola, să îl ungi [să fie] profet în locul tău.

Şi un anume bărbat dintre fiii profeţilor a spus aproapelui său în cuvântul DOMNULUI: Loveşte-mă, te rog. Şi bărbatul a refuzat să îl lovească.

Şi împăratul lui Israel i-a spus lui Iosafat: [Este] încă un bărbat, Micaia, fiul lui Imla, prin care noi putem întreba pe DOMNUL; dar îl urăsc, pentru că nu profeţeşte binele referitor la mine, ci răul. Şi Iosafat a spus: Să nu spună împăratul astfel.

Și fiii profeților i-au spus lui Elisei: Iată acum, locul în care locuim cu tine este prea strâmt pentru noi.

Și DOMNUL Dumnezeul părinților lor a trimis la ei prin mesagerii lui, ridicându-i devreme și trimițându-[i], deoarece a avut milă de poporul său și de locuința lui,

Care spun văzătorilor: Să nu vedeţi; şi profeţilor: Să nu ne profeţiţi lucruri drepte, vorbiţi-ne lucruri măgulitoare, profeţiţi înşelăciuni,

Voi, [această] generație, vedeți cuvântul DOMNULUI. Am fost eu un pustiu pentru Israel? O țară a întunericului? Pentru ce spune poporul meu: Noi suntem domni; nu vom mai veni la tine?

De aceea astfel spune DOMNUL despre bărbații din Anatot, care îți caută viața, spunând: Să nu profețești în numele DOMNULUI, ca să nu mori de mâna noastră;

Nazarinenii ei erau mai curați decât zăpada, erau mai albi decât laptele, erau mai rumeni la trup decât rubinele, lustru lor [era] al safirului;

Mica 2:6 TSK

Nu profețiți, [spuneți-le celor ce ]profețesc: ei nu le vor profeți, [ca] să nu le fie rușine.

Și când anotimpul roadelor s-a apropiat, a trimis pe robii săi la viticultori, ca să primească din roadele acesteia.

Și i-au chemat și le-au poruncit să nu vorbească deloc, nici să nu învețe în numele lui Isus.

¶ Voi, îndărătnici și necircumciși în inimă și urechi, voi totdeauna vă împotriviți Duhului Sfânt; ca părinții voștri, așa și voi.

Știind întâi aceasta, că nicio profeție a scripturii nu se interpretează singură.