Tad Mozus nostājās lēģera vārtos un sacīja: kas Tam Kungam pieder, tas lai nāk pie manis! Tad pie viņa sapulcējās visi Levija dēli.
TSK
TSK · Numbers 3:6
Treasury of Scripture Knowledge references in Glück 8th.
Bet tu iecel Levītus pār liecības telti un pār visiem viņas rīkiem un pār visu, kas tai pieder; tiem būs telti nest un visus viņas rīkus, un viņiem būs pie tās kalpot un ap telti apmesties.
Bet Levīti netapa skaitīti Israēla bērnu starpā, kā Tas Kungs Mozum bija pavēlējis.
Jo tie Man pavisam ir nodoti no Israēla bērnu vidus, Es tos sev esmu ņēmis no Israēla bērniem visu pirmdzimušo vietā, kas māti atplēš.
Vai jums par maz, ka Israēla Dievs jūs izraudzījis no Israēla draudzes, Viņam nākt tuvu, kalpot pie Tā Kunga dzīvokļa kalpošanas un stāvēt draudzes priekšā un tai kalpot.
Tad Tas Kungs runāja uz Āronu: tev un taviem dēliem un tava tēva namam līdz ar tevi būs nest svētās vietas noziegumu, un tev un taviem dēliem būs nest priestera amata noziegumu.
Jo redzi, Es jūsu brāļus, tos Levītus, esmu ņēmis no Israēla bērniem; tie jums ir doti par dāvanu Tam Kungam, ka tiem jākalpo pie saiešanas telts kalpošanas.
Tanī laikā Tas Kungs atšķīra Levija cilti, nest Tā Kunga derības šķirstu un stāvēt Tā Kunga priekšā, Viņam kalpot un svētīt Viņa vārdā līdz šai dienai.
Un šie ir, kas stāvēja ar saviem bērniem: no Kohāta bērniem Hemans, tas dziedātājs, Joēļa dēls, tas bija Samuēla dēls,
Ka tiem bija jāstāv apakš Ārona bērnu rokas, kalpot Tā Kunga nama pagalmā un mantas kambaros un tīrīt visas svētās lietas un stāvēt Dieva nama kalpošanā,
Un iecēla priesterus viņu kārtās un Levītus viņu kārtās Jeruzālemes Dieva kalpošanai, kā rakstīts Mozus grāmatā.