TSK

TSK · ヨハネの福音書 9:34

مراجع Treasury of Scripture Knowledge في Bungo.

العودة إلى المقطع

彼いひけるは誰が汝を立てわれらの君とし判官としたるや汝かのエジプト人をころせしごとく我をも殺さんとするやと是においてモーセ懼れてその事かならず知れたるならんとおもへり

誰か清き物を汚れたる物の中より出し得る者あらん 一人も無し

然ば誰か神の前に正義かるべき 婦人の產し者いかでか清かるべき

嘲笑者をいましむる者は恥を己にえ 惡人を責むる者は疵を己にえん

汝おのれの目に自らを智慧ある者とする人を見るか 彼よりも却て愚なる人に望あり

人にいふなんぢ其處にたちて我にちかづくなかれ そは我なんぢよりも聖しと 彼らはわが鼻のけぶり終日もゆる火なり

もし彼 等にも聽かずば、教會に告げよ。もし教會にも聽かずば、之を異邦人または取税人のごとき者とすべし。

教法師の一人、答へて言ふ『師よ、斯かることを言ふは、我らをも辱しむるなり』

『二人のもの祈らんとて宮にのぼる、一人はパリサイ人、一人は取税人なり。

汝らは汝らの父の業を爲すなり』かれら言ふ『われら淫行によりて生れず、我らの父はただ一人、即ち神なり』

兩親のかく言ひしはユダヤ人を懼れたるなり。ユダヤ人ら相 議りて『若しイエスをキリストと言ひ顯す者あらば、除名すべし』と定めたるに因る。

パリサイ人の中イエスと共に居りし者、これを聞きて言ふ『我らも盲目なるか』

我等もみな前には彼らの中にをり、肉の慾に從ひて日をおくり、肉と心との欲する隨をなし、他の者のごとく生れながら怒の子なりき。

われ曩に聊か教會に書きおくれり。然れど彼らの中に長たらんと欲するデオテレペス我らを受けず。