創世記 38:10
TSK
斯なせし事ヱホバの目に惡かりければヱホバ彼をも死しめたまふ
TSK
مراجع Treasury of Scripture Knowledge في Bungo.
斯なせし事ヱホバの目に惡かりければヱホバ彼をも死しめたまふ
其曠野においてイスラエルの全會衆モーセとアロンに向ひて呟けり
モーセ、アロンに言けるはイスラエルの子孫の全會衆に言へ汝等ヱホバの前に近よれヱホバなんぢらの怨言を聞給へりと
火ヱホバより出て彼等を燬ほろぼせりすなはち彼等はヱホバの前に死うせぬ
彼等すなはち言けるはヱホバただモーセによりてのみ語りたまはんやまた我等によりても語り給ふにあらずやとヱホバこれを聞たまへり
當時會衆水を得ざるによりて相集りてモーセとアロンに迫れり
汝らはタベラ、マツサおよびキブロテハツタワにおいてもまたヱホバを怒らせたり
即ちわが震怒によりて火燃いで深き陰府に燃いたりまた地とその產物とを燒つくし山々の基をもやさん
エリヤ答て彼にいひけるはわれもし神の人たらば火天より降りて爾となんぢの五十人を燒盡すべしと神の火すなはち天より降りてかれとその五十人を燒盡せり
この故にヱホバこれを聞ていきどほりたまひき 火はヤコブにむかひてもえあがり怒はイスラエルにむかひて立騰れり
トペテは往古よりまうけられ また王のために備へられたり これを深くしこれを廣くしここに火とおほくの薪とをつみおきたり ヱホバの氣息これを硫黄のながれのごとくに燃さん
活る人なんぞ怨言べけんや 人おのれの罪の罰せらるるをつぶやくべけんや
もし汝の手なんぢを躓かせば、之を切り去れ、不具にて生命に入るは、兩手ありてゲヘナの消えぬ火に往くよりも勝るなり。
我らの神は燒き盡す火なればなり。
彼らは呟くもの、不滿をならす者にして、おのが慾に隨ひて歩み、口に誇をかたり、利のために人に諂ふなり。