Care clatină pământul din locul lui și stâlpii săi se cutremură.
TSK
TSK · Hagai 2:6
مراجع Treasury of Scripture Knowledge في Fidela.
Căci încă foarte puţin timp şi indignarea va înceta; şi mânia mea [va înceta] în nimicirea lor.
¶ Nu [este] decât foarte puţin timp şi Libanul se va schimba într-un câmp roditor şi câmpul roditor va fi socotit ca o pădure.
Am privit pământul și, iată, era fără formă și gol; și cerurile, nici ele nu [aveau ]lumină.
Astfel încât peștii mării și păsările cerului și fiarele câmpului și toate târâtoarele care se târăsc pe pământ și toți oamenii care [sunt ]pe fața pământului vor tremura la prezența mea și munții vor fi dărâmați și stâncile înalte vor cădea și fiecare zid va cădea la pământ.
DOMNUL de asemenea va răcni din Sion şi îşi va înălţa vocea din Ierusalim; şi cerurile şi pământul se vor cutremura; dar DOMNUL [va fi ]speranţa poporului său şi tăria copiilor lui Israel.
¶ Imediat după necazul acelor zile, soarele va fi întunecat și luna nu își va da lumina și stelele vor cădea din cer și puterile cerurilor vor fi clătinate;
Și vor fi semne în soare și [în] lună și [în] stele; și pe pământ chinul națiunilor, cu nedumerire; marea și valurile urlând;
Deoarece încă puțin timp și cel ce vine va veni și nu va întârzia.
Și am văzut și, iată, un cal alb; și cel ce ședea pe el avea un arc; și i-a fost dată o coroană; și a ieșit înainte, cucerind și pentru a cuceri.
Și cei din [mai multe] popoare și rase și limbi și națiuni vor privi trupurile lor moarte [timp] [de] trei zile și jumătate și nu vor permite [ca] trupurile lor moarte să fie puse în morminte.