Então o povo contendeu com Moisés, dizendo: Dá-nos água para beber. Respondeu-lhes Moisés: Por que contendeis comigo? por que tentais ao Senhor?
TSK
TSK · Marcos 8:11
Treasury of Scripture Knowledge references in JFA-RA.
Não tentareis o Senhor vosso Deus, como o tentastes em Massá.
Então alguns dos escribas e dos fariseus, tomando a palavra, disseram: Mestre, queremos ver da tua parte algum sinal.
Aproximaram-se dele alguns fariseus que o experimentavam, dizendo: É lícito ao homem repudiar sua mulher por qualquer motivo?
Então os fariseus se retiraram e consultaram entre si como o apanhariam em alguma palavra;
No mesmo dia vieram alguns saduceus, que dizem não haver ressurreição, e o interrogaram, dizendo:
Vendo os escribas dos fariseus que comia com os publicanos e pecadores, perguntavam aos discípulos: Por que é que ele como com os publicanos e pecadores?
Perguntou ele aos escribas: Que é que discutis com eles?
E eis que se levantou certo doutor da lei e, para o experimentar, disse: Mestre, que farei para herdar a vida eterna?
Ao sair ele dali, começaram os escribas e os fariseus a apertá-lo fortemente, e a interrogá-lo acerca de muitas coisas,
Então Jesus lhe disse: Se não virdes sinais e prodígios, de modo algum crereis.
Creu nele porventura alguma das autoridades, ou alguém dentre os fariseus?
Pois, enquanto os judeus pedem sinal, e os gregos buscam sabedoria,