سیرشدگان، خویشتن را برای نان اجیر ساختند و كسانی كه گرسنه بودند، استراحت یافتند؛ بلكه زن نازا هفت فرزند زاییده است، و آنكه اولاد بسیار داشت، زبون گردیده.
TSK
TSK · لوقا 6:25
Treasury of Scripture Knowledge references in OPT.
بچّههای خود را مثل گله بیرون میفرستند و اطفال ایشان رقص میكنند.
لیکن به طبقهٔ پدران خود خواهد پیوست که نور را تا به ابد نخواهند دید.
مبادا سیر شده، تو را انكار نمایم و بگویم كه خداوند كیست. و مبادا فقیر شده، دزدی نمایم، و اسم خدای خود را به باطل برم.
حزن از خنده بهتر است زیرا كه از غمگینی صورت، دل اصلاح میشود.
و با عُسرت و گرسنگی در آن خواهند گشت و هنگامی كه گرسنه شوند خویشتن را مشوّش خواهند ساخت و پادشاه و خدای خود را لعنت كرده، به بالا خواهند نگریست.
از این جهت كمر من از شدّت درد پر شده است و درد زه مثل درد زنی كه میزاید مرا درگرفته است. پیچ و تاب میخورم كه نمیتوانم بشنوم، مدهوش میشوم كه نمیتوانم ببینم.
ولكن اینان نیز از شراب گمراه شدهاند و از مسكرات سرگشته گردیدهاند. هم كاهن و هم نبی از مسكرات گمراه شدهاند و از شراب بلعیده گردیدهاند. از مسكرات سرگشته شدهاند و در رؤیا گمراه گردیدهاند و در داوری مبهوت گشتهاند.
شراب مینوشیدند و خدایان طلا و نقره و برنج و آهن و چوب و سنگ را تسبیح میخواندند.
زیرا اگرچه مثل خارها به همپیچیده و مانند میگساران مست بشوند، لیكن چون كاهِ خشك بالّكل سوخته خواهند شد.
پس به او استهزا کردند چونکه میدانستند که مُرده است.
در آنجا گریه و فشار دندان خواهد بود، چون ابراهیم واسحاق و یعقوب و جمیع انبیا را در ملکوت خدا بینید و خود را بیرون افکنده یابید
و نه قباحت و بیهودهگویی و چربزبانی که اینها شایسته نیست، بلکه شکرگزاری.
زیرا هنگامی که میگویند سلامتی و امان است، آنگاه هلاکتْ ایشان را ناگهان فرو خواهد گرفت، چون درد زه زن حامله را و هرگز رستگار نخواهند شد.
زیرا میگویی دولتمند هستم و دولت اندوختهام و به هیچ چیز محتاج نیستم و نمیدانی که تو مستمند و مسکین هستی و فقیر و کور و عریان.