雅歌 2:8
TSK
わが愛する者の聲きこゆ 視よ 山をとび 岡を躍りこえて來る
TSK
Treasury of Scripture Knowledge references in Bungo.
わが愛する者の聲きこゆ 視よ 山をとび 岡を躍りこえて來る
ヤコブよ我かならず汝をことごとく集へ 必ずイスラエルの遺餘者を聚めん 而して我之を同一に置てボヅラの羊のごとく成しめん 彼らは人數衆きによりて牧塲の中なる群のごとくにその聲をたてん
新婦をもつ者は新郎なり、新郎の友は、立ちて新郎の聲をきくとき大に喜ぶ、この我が勸喜いま滿ちたり。
我には亦この檻のものならぬ他の羊あり、之をも導かざるを得ず、彼らは我が聲をきかん、遂に一つの群ひとりの牧者となるべし。
われ汝らに模範を示せり、わが爲ししごとく汝らも爲さんためなり。
ここにピラト言ふ『されば汝は王なるか』イエス答へ給ふ『われの王たることは汝の言へるごとし。我は之がために生れ、之がために世に來れり、即ち眞理につきて證せん爲なり。凡て眞理に屬する者は我が聲をきく』
されば汝ら愛せらるる子供のごとく、神に效ふ者となれ。
イエス我等のために前驅し、永遠にメルキゼデクの位に等しき大 祭司となりて、その處に入り給へり。
汝らは之がために召されたり、キリストも汝らの爲に苦難をうけ、汝らを其の足跡に隨はしめんとて模範を遺し給へるなり。
委ねられたる者の主とならず、群羊の模範となれ。