Nāciet šurp, bērni, klausiet mani, es jums mācīšu Tā Kunga bijāšanu.
TSK
TSK · Mark 4:3
Treasury of Scripture Knowledge references in Glück 8th.
Nu tad, bērni, klausiet mani, un ņemiet vērā manas mutes vārdus.
No rīta sēj savu sēklu un neliec mierā savu roku vakarā; jo tu nezini, kā jo labi izdosies, vai šā vai tā; un kad abējādi izdotos, tad būtu jo labi.
Klausies uz Mani, Jēkaba nams, un visi atlikušie no Israēla nama, ko esmu nesis no mātes miesām un uzņēmis no mātes klēpja.
Nu tad, visi iztvīkušie, nāciet pie ūdens, un kam naudas nav, nāciet, pērciet un ēdiet, nāciet un pērciet bez naudas un bez maksas, vīnu un pienu.
Vēl citu līdzību Viņš tiem stāstīja un sacīja: “‹Debesu valstība ir kā kāds cilvēks, kas labu sēklu sēja savā tīrumā.›
Un Viņš uz tiem sacīja: “‹Kam ausis ir dzirdēt, tas lai dzird.›”
‹Jo kam ausis ir dzirdēt, tas lai dzird.›”
Un ļaudis atkal pieaicinājis, Viņš uz tiem sacīja: “‹Klausiet Mani visi un saprotiet.›
‹Vai jūs nesakāt: Vēl ir četri mēneši, tad nāk pļaujamais laiks? Redzi, Es jums saku: Paceliet savas acis un skatiet druvas, jo tās jau ir baltas uz pļaušanu.›
Es esmu dēstījis, Apollus ir slacinājis; bet Dievs ir audzinājis.
Klausiet, mani mīļie brāļi: vai Dievs nav izredzējis tos, šās pasaules nabagus, kas ticībā ir bagāti un tās valstības mantinieki, ko Viņš ir apsolījis tiem, kas Viņu mīļo?
‹Kam ir auss, tas lai dzird, ko Gars draudzēm saka: tam, kas uzvar, nekāda vaina nenotiks no otrās nāves.›