ICON · full-length figure
the Apostle
Apostle of Christ

روسۇل ساۋەتداش پېترۇسthe Apostle

روسۇل ساۋەتداش پېترۇس، ساۋەتداش ئاندرىياسنىڭ ئاكىسى ۋە روسۇللاردىن بولغان گۇۋاھچىلارنىڭ ئالدىنقىسى بولۇپ، چېركاۋ ئۇنى ساۋەتداش پاۋلۇس بىلەن بىرگە ئەبىب ئېيىنىڭ 5-كۈنىدە خاتىرىلەيدۇ.
Principal commemoration 5 Abib

The Story

ساينىت پېترۇسنىڭ ئىسمى سىمون بولۇپ ، جەلىلىيەلىك بەيتسايدادىن بولۇپ ، تىبېرىيە دېڭىزىدا بېلىقچى بولۇپ ئىشلىگەن. پەرۋەردىگار ئۇنى ئىنىسى سانت ئاندرېۋ دىن كېيىن چاقىردى ۋە ئۇنى كۆرۈپ: «سەن يۇنۇسنىڭ ئوغلى سىمون ، سېفاس دەپ ئاتايسەن» دېدى ، يەنى بۇ تاش (يۇھاننا 1:42 (John 1:42)). شۇ كۈندىن باشلاپ سىمون تورلىرىنى تاشلاپ مەسىھكە ئەگەشتى ، پەرۋەردىگار ئۇنى ئىنسانلارنىڭ بېلىقچىسى قىلدى (مەتتا 4: 18- 20 (Matthew 4:18-20)).

Content

پېترۇس نىجاتكار بىلەن يېقىندىن مېڭىپ ، ئۇنىڭ قۇدرەتلىك ئەسەرلىرىنى كۆردى. ئۇ پەرۋەردىگارنىڭ جايرۇسنىڭ قىزىنى بېقىۋالغانلىقىنى ، ئۆزگىرىشنىڭ مۇقەددەس تېغىدا بىللە بولغانلىقىنى كۆردى ۋە بىر قېتىم مەسىھنىڭ سۆزى بىلەن ئېتىقادى سۇسلاپ بولغۇچە سۇ ئۈستىدە مېڭىپ: «ئى رەببىم ، مېنى قۇتۇلدۇرغىن» دەپ ۋارقىرىدى ، رەببىم قولىنى ئۇزىتىپ ئۇنى تۇتتى (مەتتا 14: 28-31 (Matthew 14:28-31)). نۇرغۇن شاگىرتلار كەينىگە بۇرۇلغاندا ، پېترۇس ئون ئىككى كىشىگە: «ئى رەببىم ، بىز كىمگە بارىمىز؟ سەندە مەڭگۈلۈك ھاياتلىق سۆزى بار» (يۇھاننا 6:68 (John 6:68)).

پەرۋەردىگار قەيسەرىيە فىلىپپىدە ئۆزىنىڭ ئۇلۇغ ئىقرارىنى ساقلاپ قالدى ، پەرۋەردىگار ئۇنىڭدىن: «سەن مېنى كىم دەيسەن؟» دەپ سورىغاندا. پېترۇس جاۋابەن: «سەن تىرىك خۇدانىڭ ئوغلى مەسىھ» دېدى. پەرۋەردىگار ئۇنىڭغا بەخت تىلەپ ، گۆش ۋە قاننىڭ ئۇنىڭغا ئەرشتىكى ئاتىسىدىن باشقا ۋەھىينى ئاشكارىلىمىغانلىقىنى ئېيتتى ۋە ئۇنىڭغا ئەرشنىڭ پادىشاھلىقىنىڭ ئاچقۇچلىرىنى ۋەدە قىلدى (مەتتا 16: 13- 20 (Matthew 16:13-20)).

ئۇنىڭ قىزغىنلىقى بەزىدە ئاجىزلىقتىن يارىلانغان. رەببىمىزنىڭ قىزغىنلىقى بولغان كېچىدە ، گەرچە ئۇ ئۆزى بىلەن بىللە ئۆلىدىغانلىقى توغرىسىدا قەسەم قىلغان بولسىمۇ ، پېترۇس ئۇستازىنى ئۈچ قېتىم رەت قىلدى ، خوراز يىغلىغاندا مەسىھنىڭ سۆزىنى ئېسىگە ئالدى ۋە سىرتقا چىقىپ قاتتىق يىغلىدى (لۇقا 22: 54-62 (Luke 22:54-62)). لېكىن ، ئەيسا مەسىھ ئۇنى تاشلىمىدى. تىرىلگەندىن كېيىن ، تىبېرىيە دېڭىزى بويىدا ، پەرۋەردىگار ئۇنىڭدىن ئۈچ قېتىم: «مېنى ياخشى كۆرەمسەن؟» دەپ سورىدى. ئۈچ قېتىم ئۇنى ئەسلىگە كەلتۈرۈپ ، قويلىرىنى بېقىشقا يەنە ھاۋالە قىلدى (يوھاننا 21: 15-19 (John 21:15-19)).

رەببىمىزنىڭ كۆتۈرۈلۈشى ۋە مۇقەددەس روھنىڭ Pentecost دا چۈشۈشىدىن كېيىن ، پېترۇس دادىللىق بىلەن ئورنىدىن تۇرۇپ ، كرېستكە مىخلانغان ۋە تىرىلگەن مەسىھنى تەشۋىق قىلدى ۋە شۇ كۈنى چېركاۋغا تەخمىنەن ئۈچ مىڭ جان قوشۇلدى (ئەلچىلەر 2: 14-41 (Acts 2:14-41)). ئەلچىلەرنىڭ ئىش-ھەرىكەتلىرى رەببىنىڭ خىزمەتلىرى ئارقىلىق خىزمەت ئالامەتلىرىنى كۆرسىتىپ ، بۇتخانىنىڭ گۈزەل دەرۋازىسى (ئەلچىلەر 3: 1-8 (Acts 3:1-8)) دىكى ئاقساقالنى ساقايتقانلىقىنى ، ھەتتا كېسەللەرمۇ كوچىلارغا ئېلىپ كېلىنگەنلىكىنى ، پېترۇسنىڭ سايىسىنىڭ ئۇلارغا چۈشۈشىنى ئۈمىد قىلدى (ئەلچىلەر 5: 15 (Acts 5:15)).

ئۇ بۇ سۆزنى يەھۇدىي ئەمەسلەرگە جاكارلاپ ، يۈزبېشى كورنىلىينى ۋە ئۇنىڭ ئائىلىسىدىكىلەرنى چۆمۈلدۈردى. ئۇ 1 پېترۇس (1 Peter 1:1) ۋە 2 پېترۇس (2 Peter 1:1) دىن ئىبارەت ئىككى كاتولىك خېتىنى يېزىپ ، ئېتىقادچىلارنى ئازاب-ئوقۇبەت ئىچىدە ئېتىقاد ، مۇقەددەسلىك ۋە سەۋرچانلىق بىلەن ئۈمىد بىلەن كۈچەيتىپ ، ئۇلارغا «پۈتۈن غەمخورلۇقىڭىزنى ئۇنىڭغا يۈكلەڭ ، چۈنكى ئۇ سىزگە كۆڭۈل بۆلىدۇ» (1 پېترۇس 5: 7 (1peter 5:7)).

ئۇ ئىككىنچى خېتىدە ئۇلارنى يالغان ئوقۇتقۇچىلاردىن ئاگاھلاندۇردى ۋە ئۇلارنىڭ كاللىسىنى مۇقەددەس پەيغەمبەرلەر ئېيتقان سۆزلەرنى ۋە رەببىمىزنىڭ ئەمرى (2 پېترۇس 3: 1-2 (2 Peter 3:1-2)) نى ئەسلەش ئۈچۈن قوزغىدى.

Coptic Synaxarium ئابىنىڭ بەشىنچى كۈنى St. Paul بىلەن بىللە شېھىت بولغانلىقىنى خاتىرىلەيدۇ. ئىمپېراتور نېرو دەۋرىدە پېتېر رىمدا قولغا ئېلىنىپ ، كرېستكە مىخلانغانلىقى ئۈچۈن ئەيىبلەنگەن. سىناكارىيۇمدا ئېسىدە ساقلانغان ئەنئەنە مۇنداق دېدى: پېترۇس بېشىنى تۆۋەنگە مىخلاپ كرېستكە مىخلىنىشنى تەلەپ قىلدى ، ئۇ ئۆزىنى رەببىگە ئوخشاش ئۆلۈشكە لايىق ئەمەس دەپ قارايدۇ. شۇنداق قىلىپ ئۇ مۇساپىنى تاماملاپ ، ئېتىقادىنى ساقلاپ ، پاك روھىنى ئۆزى ياخشى كۆرىدىغان ۋە ئىقرار قىلغان مەسىھنىڭ قولىغا تاپشۇردى.

ئۇنىڭ دۇئالىرى بىز بىلەن بىللە بولسۇن. ئامىن.

Titles

Apostle of Christ
Preacher of the Gospel
Witness of the Resurrection
Servant of the Word
Herald of the Kingdom

Feasts

Principal commemoration5 Abib
Madeeh · salutations to the Apostle

The Hymn

A best-effort translation for meaning — not the original poetic text.
ساڭا ئامانلىق بولسۇن، ئەي روسۇل ساۋەتداش پېترۇس، ئەي قوشۇنلار رەببىنىڭ روسۇلى،
سەن ھايات مەسىھكە گۇۋاھلىق بەردىڭ، ھاياتلىقنىڭ نىجاتىنى جاكارلىدىڭ.
سەن ئېتىقادتا قورام تاشتۇرسەن، رەب سېنى كۆز ياشلىرىڭدىن كېيىن قايتا تۇرغۇزدى.
رەبنىڭ ئالدىدا بىز ئۈچۈن دۇئا قىلغىن، ئۇ بىزنىڭ خاتالىقلىرىمىزنى كەچۈرسۇن.
مۇقەددەس روسۇللار ۋە نىجاتكارنىڭ بارلىق مۇخلىسلىرى بىلەن بىرگە،
بىزنى ئېتىقادتا مۇستەھكەملىگىن، مۇھەببىتىمىزنىڭ سوۋۇپ كېتىشىدىن ساقلىغىن.