ICON · full-length figure
the Archangel
Of the Seven Archangels

Malaékat Agung Surielthe Archangel

Sinaksarium Koptik (Tanggalan Ortodoks Koptik) 27 Tubah (Dina Kaping Pitulikur ing Sasi Tubah kang Binerkahan): Pèngetan Malaékat Agung Suriel. Ing dina iki uga Gréja mèngeti Malaékat Agung kang minulya, Suriel.
Principal commemoration 12 Kiahk · 21 Dec

The Story

Sinaksarium Koptik (Tanggalan Ortodoks Koptik)

Content

Dina Kaping Pitulikur ing Sasi Tubah kang Binerkahan

Pèngetan Malaékat Agung Suriel

Ing dina iki Gréja mèngeti Malaékat Agung kang minulya, Suriel (kang uga sinebut Sarael), salah siji saka pitung malaékat agung suci kang ngadeg ana ing ngarsané dhampar Gusti Allah lan ngladèni tanpa kendhat ana ing ngarsané. Kitab Suci nélakaké yèn ing antarané para pangéraning swarga iku ana kang ngadeg ana ing ngarsané Pangéran, kaya malaékat kang ngandika marang Zakharia, "Aku iki Gabriél, kang ngadeg ana ing ngarsané Gusti Allah" (Luke 1:19), lan kaya kang katulis bab pitu kang ngadeg ana ing ngarsané Gusti Allah (Revelation 8:2). Suriel kapétung ana ing antarané golongan kang mulya iki, sawijining juru-warta lan juru-tiyup kalasangka tumrap Rajaning para raja, kang swarané ngundhangaké préntahé Gusti kang Mahaluhur.

Tradhisi Koptik nyritakaké yèn Malaékat Agung Suriel tau nunggal karo Éhzra, nabi lan juru-tulis kang bener, lan mulang dhèwèké bab akèh wewadi kang sinamun, mbukak pangertèn marang prakara-prakara kang kasingidan. Sabab Gusti Allah ngutus para malaékaté marang para abdiné kanggo nglipur, nuntun, lan nélakaké karsané, kaya kang katulis, Apa para malaékat iku ora kabèh dadi roh kang ngladèni, kang kautus ngladèni wong-wong kang bakal tampa warisan karahayon? (Hebrews 1:14) Lan juru-masmur ngidung, Malaékaté Pangéran nglémbara ngubengi wong-wong kang ngabekti marang Panjenengané sarta ngluwari wong-wong iku (Psalms 34:7).

Malaékat Agung Suriel iku juru-pantara kang ora kesel tumrap para wong dosa, ngunjukaké pandonga lan luhé wong-wong kang mratobat ana ing ngarsané Gusti Allah, supaya padha olèh kawelasan lan pangapura. Panjenengané ngadeg minangka abdi kang setya tumrap rasa welasé Pangéran, bingah-bingah bareng karo sakèhing balatentaraning swarga marga wong dosa siji kang mratobat (Luke 15:10). Para wong pracaya nyuwun pandongané, supaya lumantar pangladènané padha dikuwataké ana ing dalané pamratobat lan dijaga saka saben kala-jiret saka mungsuh.

Bareng karo sakèhing balatentaraning swarga, Malaékat Agung Suriel tanpa kendhat ngluhuraké Gusti Allah, mèlu ing kidung pamuji kang tanpa pedhot, Suci, suci, suci, Pangéraning balatentara: salumahing bumi kebak kamulyané (Isaiah 6:3). Gréja ngajèni pèngetané sarta nyuwun pitulungé pantarané kang santosa ana ing ngarsané dhampar sih-rahmat.

Pantarané muga nunggila karo kita. Amin.

Titles

Archangel of the Lord
Of the Seven Standing Before God
Messenger of the Most High
Of the Heavenly Hosts
Servant of the Divine Presence

Feasts

Principal commemoration12 Kiahk · 21 Dec
Doxology · salutations to the Archangel

The Hymn

A best-effort translation for meaning — not the original poetic text.
(Cathetan: iki minangka terjemahan kanthi upaya sak-bisané saka maknané sawijining kidung Koptik; iki dudu naskah puisi asliné.)
Juru-junjung pandonga lan panyuwun, pangédhaning balatentaraning swarga, kang kaping papat saka pitung malaékat agung.
Pambuka: Juru-pantara kita, Malaékat Suriel.
Panjenengané dadi pantara kanggo nyawa kita; gunung-watu kawula iku Gusti Allah. Panjenengané mbingahaké kita selawasé. Panjenengané ngétok kanthi kaagungan lan kawibawan. Dhuh kanca saka tanah Mesir, juru-rumeksa wewadi kang sinamun, kanthi kalasangka kabungahan tumrap para bangsa, tumrap para wong bener lan para martir. Tansah dadi juru-tulung tumrap wong-wong iku; préntahé Pangéran dijurungi. Kanggo ngluwari kita saka pagiris, panjenengané nuntun wong-wong iku menyang Pirdaus lan ngusapi luh, lan wekasan kita iku kabungahan lan kasukan. Dhuh para barisaning makhluk kang gumebyar, panjenengané nuntun kita menyang papan kang paling manis. Kabèh padha mbengok: Dhuh Gusti Allah! Panjenengané nindakaké upacara, lan kaéndahané dumunung ana ing maknané. Kang tansah waspada lan ora tau saré ngadeg ana ing ngarsané para rasulé kang suci, lan pitulungé teka ing wektu karubedan. Éhzra, nabi, nampani peparing saka panjenengané, lan panjenengané nglipur wong-wong kang ati-sirna. Kanthi kalasangka, panguwuh kang paling manis; ana ing siksané wong-wong iku tetep santosa, sepira gedhéné sangsara. Dhuh juru-pantara saben turunan, putra-putrané Yésus kang suci, panjenengané welas marang para bangsa lan ndadosaké pandonga kita kaya dupa, bareng karo sakèhing makhluk swarga, tekan wekasaning jaman. Sakèhing wong pracaya ana ing ngarsané Kang Mahasuci: éndahé asmamu! Juru-gawa kalasangka katentreman, miturut préntahé Yésus kang bener, panjenengan nuwèni Yusuf kang bener ing pangunjungan pangonan. Juru-pantara tumrap sapa kang mratobat; kanthi kalasangka, panyuwun kang paling éndah. Para martir bareng karo para suci; panjenengané marasaké saben lelara. Pantaranmu, dhuh Suriel, kanthi kalasangka mbingahaké nyawa. Nyuwuna marang Gusti Yésus; nyenyuwuna bareng karo Ibu Pepadhang; nyenyuwuna kanggo kita ing sadhéngah wektu; muga Panjenengané njaga kita ana ing pracaya. Pamujiné asmamu ana ing tutuk kita.
Dhuh Malaékat Suriel, tulungana kita kabèh.
Juru-pantara kita, Malaékat Suriel — juru-junjung pandonga lan panyuwun, pangédhaning balatentaraning swarga, kang kaping papat saka pitung malaékat agung.
Juru-pantara kita, Malaékat Suriel — panjenengané dadi pantara kanggo nyawa kita, panjenengané nindakaké upacara, ana ing ngarsané Kang Mahasuci.
Juru-pantara kita, Malaékat Suriel — gunung-watu kawula iku Gusti Allah, lan kaéndahané dumunung ana ing maknané; éndahé asmamu!
Juru-pantara kita, Malaékat Suriel — panjenengané mbingahaké kita selawasé, kang tansah waspada lan ora tau saré, juru-gawa kalasangka katentreman.
Juru-pantara kita, Malaékat Suriel — panjenengané ngétok kanthi kaagungan lan kawibawan ana ing ngarsané para rasulé kang suci, miturut préntahé Yésus kang bener.
Juru-pantara kita, Malaékat Suriel — saka tanah Mesir, dhuh kanca, lan pitulungé ing wektu karubedan; panjenengan nuwèni Yusuf kang bener.
Juru-pantara kita, Malaékat Suriel — saka wewadi kang sinamun, Éhzra, nabi, nampani peparing saka panjenengané ing pangunjungan pangonan.
Juru-pantara kita, Malaékat Suriel — kanthi kalasangka kabungahan tumrap para bangsa, panjenengan nglipur wong-wong kang ati-sirna, juru-pantara tumrap sapa kang mratobat.
Juru-pantara kita, Malaékat Suriel — tumrap para wong bener lan para martir, kanthi kalasangka panguwuh kang paling manis, kanthi kalasangka panyuwun kang paling éndah.
Juru-pantara kita, Malaékat Suriel — tansah dadi juru-tulung tumrap wong-wong iku; ana ing siksané tetep santosa, para martir bareng karo para suci.
Juru-pantara kita, Malaékat Suriel — préntahé Pangéran dijurungi, sepira gedhéné sangsara; panjenengané marasaké saben lelara.
Juru-pantara kita, Malaékat Suriel — kanggo ngluwari kita saka pagiris, dhuh juru-pantara saben turunan, pantaranmu, dhuh Suriel.